查看: 421|回复: 2

[诗评] 古道中(中华新韵)

[复制链接]

独赏二月雪

发表于 2018-11-10 22:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 过于逍遥 于 2020-4-20 00:13 编辑

弓弦起舞荡云船,泪下飞珠泻万山。
叶落沉舟惊不住,花开弄影恨难言。

黄昏有笑天涯暖,白昼无情陋室寒。
手挽风霜相映照,吹襟拂袖雨雷间。


弓弦:弯月
荡云船:乌云穿过月亮
泪下飞珠:下雨
泻万山:雨下得大
沉舟:叶被雨打落到地面就像沉船一样

翻译:月亮在像船一样的云上跳舞摇摆。眼泪像飞下的雨粒,像在万重山泻下来一样。叶子落下来像倾覆的小船,这时我不停地惶恐。看到花开时,它们摆出了美好的姿态,但我心里还是充满了愧疚,难以启齿。黄昏露出笑容时,天下遥远的地方都暖了。白天反而很无情,使得房间里都是寒冷的。手里托捧着风霜互相映照着。在雷雨间,我仍让风吹着衣襟,拂着袖。

本诗歌上半情景结合,用了比喻,借代,夸张,拟人,反衬等手法深刻反映出“我”的伤心悔疚时的情感;下半体现我时喜时忧的复杂情感,最后我捧着风霜,吹着衣襟和拂着袖,又摆出一副坦然的心。表达了我对自己不够努力而吃亏感到悔疚不已,而后来又坦然面对挫折的乐观心态

不管部管理
彩鼠 彩虹马 小红伞 蓝点点 黑猫 月亮MM
发表于 2018-11-15 21:05 | 显示全部楼层
霜雨雷电都不怕,长歌行
回复 使用道具


不管部管理
彩鼠 彩虹马 小红伞 蓝点点 黑猫 月亮MM
发表于 2018-11-15 21:05 | 显示全部楼层
霜雨雷电都不怕,长歌行
回复 使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

九月家园

GMT+8, 2024-5-25 06:32

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表